人気ブログランキング | 話題のタグを見る

我蘭堂(ガーランド)バックヤードへようこそ!

garland92.exblog.jp
ブログトップ

サンタさん、僕にオランダ語力をください!

Sさんから また本を頂いた。
サンタさん、僕にオランダ語力をください!_d0050713_18443392.jpg

いつも戴く本もそうなんだけど これ、すっごい本だ!
きっと 日本のフラワーデザインの 何年か先を行っているモノばかりのような気がする。

直接 自分の仕事に 落とし込めるか判らないけど 確実に 新しい作品などのモチーフになってくると思う。
「内山@我蘭堂」なりに これを消化して そして また 反芻したりして 自分のものにしていけたらなぁと想う。

Sさんは 若干 僕より後に この業界に入ってきたんだけど その後 ものすごい勢いで進化していって 華道池坊流でも実力者である。
デザイナーとしても活躍している。
オランダにも何度も勉強に行っているし その姿勢は見習うべき所が多い方です。

僕は ほんの少し キャリアが長い事だけを理由に 先輩風をビュービュー吹かせて こんなステキな物を貰ったりしている(あんたってヤツぁ・・・)

時には 我蘭堂の非常勤スタッフとしても活躍する、 2005年のTビス・ヘアーショーの現場活けに来てもらった事もある。
しかも彼女は 現地集合、現地解散だった・・・・
その節は 送りもせずにスミマセンでした・・・
(なんだか だんだん困ったときだけ 金を せびりに来る ろくでなしの男のイメージになってきたゾ)

Sさん、いつもありがとうございます、そして これからも非常勤スタッフとしての在籍宜しくお願いします(←懲りないね)

しかし Sさん、この本 相変わらずテゴワイっすね・・・・・
サンタさん、僕にオランダ語力をください!_d0050713_19283823.jpg

まったく読めないっす(汗)
by garland1992 | 2007-12-19 19:32 | Comments(2)
Commented by ぷち at 2007-12-20 09:42 x
アレンジの本は、オランダ語、英語が多いですねぇ。
お値段も張りますしね。^^;
日本の方の本も 内容が理解しきれないのに
私なんぞ とても、手をだせません。。

ぜひぜひ、消化して 反芻して ご自分の栄養にしてってくださいね。
これからの作品が ますます楽しみです。。。

Commented by 内山@我蘭堂 at 2007-12-20 11:04 x
>ぷちさん
こんにちは!
まぁ、これがオランダ語かどうかも 実は分かってないんですけどね、まぁ、たぶんそうだろうと(笑)
写真が沢山載っているので 想像や 見よう見まねで吸収していくしかないんですね、これ。
でも 手に負えなくて 消化不良おこして リバースしちゃうかもしれません(笑)